segunda-feira, 10 de dezembro de 2012

Lição 36 - Palavras Interrogativas III - Por quê? Como?



안녕하세요, pessoal!

Na lição de hoje veremos mais duas palavras interrogativas bastante utilizadas na língua coreana. 

Por que


Utilizamos  apenas em frases interrogativas e funciona da mesma maneira que a expressão "por que" da língua portuguesa:

전화하다 - telefonar
오다 - vir
그제 - antes de ontem

왜 전화했어요?
Por que você telefonou?

그제 왜 안 왔어요? - Por que você não veio antes de ontem?

Vejamos a segunda palavra de hoje, e se vocês já assistiram algum k-drama ou filme coreano, com certeza já ouviram bastante. :P

어떻게
Como

Utilizamos 어떻게 para perguntar "como" uma ação é realizada.

지갑 - carteira de dinheiro/documentos
저거 - aquilo
하다 - fazer
찾다 - encontrar, achar

지갑을 어떻게 찾았어요?
Como você achou sua carteira?

저거 어떻게 했어요? - Como você fez aquilo?

O advérbio 어떻게 tem sua origem no verbo descritivo 어떡하다 "ser de uma tal forma" que é muito utilizado em coreano como força de expressão na sua conjugação do tempo presente 어떡해? para demonstrar os seguintes sentimentos dependendo da maneira como é falada:

  • 1 - Com tom de espanto - Para expressar surpresa ao ouvir algo inesperado tanto bom quanto ruim.
  • 2 - Repetidamente com tom de desespero ou tristeza - Para demonstrar inconformismo em uma situação ruim. 

E pra encerrar a lição de hoje, vejam só a reação do G-Dragon <3 ao descobrir que uma gravação não tinha ficado do jeito que ele esperava. ^^


Se vocês ainda não conheciam, aposto que não vão esquecer como usar 어떡해? nunca mais! kkkkkk
Até mais pessoal!

잘 있어! 

13 comentários:

  1. Por acaso 어떻게 é derivado do verbo 어떡하다? Ou o contrário?

    Fiquei com dúvida porque os verbos com 하다 normalmente vem com um substantivo na frente e 어떻nem 어떡 significam nada sozinhos (que eu me lembre).

    Oh, outra coisa, se você falar 어떻게 com um tom meio de raiva para outra pessoa, pode soar como se você a estivesse culpando por algo que aconteceu e ela deveria encontrar uma solução. Claro, isso funciona mas quando há intimidade entre as pessoas. Urgh, acho que não expliquei direito.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. 안녕! Ambas surgiram da raiz 어떠- que expressa a maneira como alguma coisa é feita. ^^

      Excluir
  2. 어떻게 foi uma das primeiras palavras que eu aprendi em coreano, isso porque o primeiro contato que eu tive com o idioma foi com o Drama "A Gentleman's Dignity" e a personagem vivia dizendo 어떻게 어떻게 어떻게!!!

    ResponderExcluir
  3. Verdade vejo tantos 어떻게 nos seriados que ja ate me acostumei falar no dia a dia.

    ResponderExcluir
  4. Masmasmas... o que o GD está falando é 어떡해! e não 어떻게...

    ResponderExcluir
  5. Bom, você disse que 왜 é somente usado em frases interrogativas, então como seria pra usar um por que na resposta?

    ResponderExcluir
  6. 그저깨não seria ontem ? Por que esta 그제

    ResponderExcluir
  7. ola.

    gostaria de saber se esse "porque" usado para pergunta é o mesmo "porque" usado para resposta.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. nao, pra responder se usa (으)니까요

      Excluir
    2. por exemplo:
      -왜 먹었어요?
      -배고프니까요

      - por que comeu?
      - porque estava com fome

      Excluir