segunda-feira, 1 de abril de 2013

Lição 55 - Estrutura Verbal -야 되다 - Dever, Ter Que


안녕하세여, pessoal!

Hoje aprenderemos duas estruturas verbais da língua coreana que são utilizadas para expressar obrigação.
 
Verbo no Tempo Presente + -야 되다
Dever, Ter Que


Utilizamos a estrutura acima para indicar que uma determinada ação deve ou tem que ser realizada. Ou seja, utilizamos para expressar o sentido de obrigação. Tal estrutura é composta por três elementos:

  1. Verbo principal conjugado no tempo presente (Lição 07): 가다 - ir, - vou; 먹다 - comer, 먹어 - como, 마시다 - beber, 마셔 - bebo. Vale lembrar que a desinência -요 não é uma parte da conjugação que indica o tempo presente, mas sim, uma terminação verbal utilizada em qualquer tempo para indicar o grau polido informal!
  2. Sufixo verbal -야 que serve para indicar nessa estrutura que "apenas se tal ação indicada pelo verbo for cumprida algo acontecerá..."
  3. Verbo 되다 que tem diversos significados, mas nessa estrutura quer dizer "se tornar possível, realizar".

Juntando tudo isso, temos a ideia para lá de redundante de que : "Tal ação só vai ser cumprida, se ela for realizada". Resumindo em nosso bom português: "Tem que fazer!"

자다 - dormir ---> 자야 되다 - ter que dormir
쓰다 - escrever ---> 써야 되다 - ter que escrever

O verbo 되다 deve ser conjugado no tempo em que a obrigação expressa pelo verbo principal se faz necessária. Ou seja, Você teve que realizar tal ação ontem? Tem que realizar agora? Ou terá que realizar no futuro? Compreenderam? ;) Sua conjugação é irregular e é feita da seguinte forma:

  • Presente - 돼요
  • Passado - 됐어요
  • Futuro - 될 거예요 (soa um pouco estranho, nesse caso é preferível utilizar a conjugação no tempo presente mesmo) :P 

E finalmente vamos para a prática!

파티 - festa
집 - casa
책 - livro
냉장고 - geladeira
이 - este
먼저 - primeiro
언제 - quando
어디 - onde
여기 - aqui
있다 - estar, ficar
읽다 - ler
사다 - comprar

파티에 가고 싶으면 먼저 집에 가야 돼요. -Se você quiser ir para a festa, primeiro você deve ir para casa.

언제까지 여기에 있어야 돼요? - Até quando eu devo ficar aqui?

이 책을 읽어야 됐어요. - Eu tive que ler este livro.

냉장고를 어디에서 사야 돼요? - Onde eu devo comprar a geladeira?

Verbo no Tempo Presente + -야 하다
Dever, Ter Que

Na estrutura acima trocamos o verbo 되다 pelo verbo 하다 porém, o sentido permanece o mesmo. A diferença é que  -야 하다 é mais utilizado na linguagem escrita formal.

  • 파티에 가고 싶으면 먼저 집에 가야 해요 -Se você quiser ir para a festa, primeiro você deve ir para casa.
  • 언제까지 여기에 있어야 해요? - Até quando eu devo ficar aqui?
  • 이 책을 읽어야 했어요. - Eu tive que ler este livro.
  • 냉장고를 어디에서 사야 해요? - Onde eu devo comprar a geladeira?

E por hoje é só pessoal!

잘 있어! ^^ 

5 comentários:

  1. 너무 재미있어서!
    감사합니다

    ResponderExcluir
  2. 안녕하세여!
    Antes de mais nada parabéns pelo projeto e obrigado por mais uma ótima aula ....... 2 coisas.....

    1º no trecho "1. Verbo principal conjugado no tempo presente (Lição 07): 가다 - ir, 가 - vou; 먹다 - comer, 먹어 - como, 마시다 - durmo, 마셔 - bebo."
    Vc escreveu 마시다 - durmo, em vez de 마시다 - bebo

    2º vc disse q o futuro de 되다 eh pouco usado e eh preferivel usar o presente, neste caso vc quer dizer q para indicarmos o futuro usamos tb o presente com algum advérbio temporal ( p. ex. amanhã ) ? ou q o tempo futuro nesta estrutura eh simplesmente não usado embora exista?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. você pode usar um advérbio de tempo + presente, ou futuro. porém o futuro do verbo 되다 não é tão comum

      Excluir
  3. "Você teve que realizar tal ação ontem? Tem que realizar agora? Ou terá que realizar no futuro?"
    Como seriam essas perguntas em coreano???

    ResponderExcluir
  4. Com 되다 lembrei de 안돼

    ResponderExcluir