segunda-feira, 13 de maio de 2013

Lição 67 - Partícula de Instrumento -(으)로 - Com, Por, De


안녕하세요, Pessoal

A partir de hoje iniciaremos mais uma série de estudos sobre partículas da língua coreana. Nessa lição, veremos como identificar as coisas que usamos para realizar uma determinada ação mediante o uso da partícula de instrumento bem como outras de suas funções.




-(으)로
Com, Por, De

A partícula -로 apresenta duas variações que são utilizadas de acordo com a última letra da palavra a qual ela é sufixada.


  1. -로 é sufixada às palavras terminadas em vogal ou na consoante . Ex: - carro = 차로 - de carro / 지하철 - metrô = 지하철로 - de metrô;
  2. -으로 é sufixada às palavras terminadas em consoante. Ex: - caneta = 펜으로 - com a caneta.

Vejamos abaixo as diferentes situações em que utilizamos a partícula de instrumento -로:

Instrumento

Esse é o uso mais comum de -로, e utilizamos quando queremos indicar a ferramenta, instrumento, ingrediente ou meio de transporte o qual utilizamos para realizar uma determinada ação.

펜 - caneta
학교 - escola
버스 - ônibus
공항 - aeroporto
택시- taxi
김치 - kimchi
배추 - repolho
와인 - vinho
포도 - uva
사인하다 - assinar
가다 - ir
오다 - voltar
만들다 - fazer

펜으로 사인하세요. - Assine com a caneta, por favor.

학교에 버스로 갔습니다. - Eu fui para a escola de ônibus.

공항에서 택시로 왔어요. - Eu vim do aeroporto de taxi.

김치 배추로 만들어요. 와인은 포도로요. - Kimchi é feito com repolho, enquanto que o vinho é feito de uva.

Direção

A partícula -로 pode ser utilizada com um sentido semelhante a da partícula de lugar -에 que aprendemos na lição 32. Porém, -로 só serve para indicar o local para o qual estamos nos dirigindo e não o local onde já estamos!

어디 - onde
지금 - agora
시내 - centro da cidade
왼쪽 - esquerda
오른쪽 - direita

어디로 갑니까? - Onde você está indo?

지금은 시내로 갑니다. - Agora estou indo para o centro da cidade.

왼쪽으로 안 가십시오. 오른쪽으로요. - Não vá pela esquerda, é pela direita.

Seleção

Podemos utilizar a partícula -로 para indicar que estamos fazendo uma seleção dentro de uma variedade de opções.

스몰 - tamanho pequeno de roupa ou calçado
저 - eu
바닐라 - baunilha
아이스크림 - sorvete
그리고 - e
친구 - amigo
치즈 케이크 - cheese cake
주다 - dar

스몰로 주세요. -  Me dê o tamanho pequeno, por favor.

저는 바닐라 아이스크림으로. 그리고 친구는요 치즈 케이크로 주세요. - Para mim, sorvete de baunilha e para meu amigo, cheese cake, por favor.

Mudança de Estado

-로 também pode ser utilizada quando queremos indicar que algo ou alguem se transformou ou passou a ocupar um estado diferente do anterior.

씨 - tratamento formal
회장 - presidente de empresa
삼성 - samsung
회사 - empresa
물 - água
얼음 - gelo
선출되다 - ser eleito
크다 - ser grande
성장하다 - crescer
변하다 - se transformar

신선형 씨는 회장으로 선출됐습니다. O senhor Shin Seonhyeong foi eleito presidente da empresa.

삼성은 큰 회사로 성장했어요. - Samsung cresceu como uma grande empresa.

물이 얼음으로 변했습니까?. -  A água se transformou em gelo?

Motivo

Por fim, a partícula -로 pode ser usada para indicar motivo ou razão.

우리 - nós
대학교 - faculdade
야구 - basquete
팀 - time, equipe
승리 - vitória
사고 - acidente
다리 - perna
이집트 - egito
피라미드 - pirâmide
기뻐하다 - ficar feliz
다치다 - se machucar
유명하다 - ser famoso

우리는 대학교 야구 팀 승리로 기뻐했어요. -Nós ficamos felizes por causa da vitória do time de basquete de nossa faculdade

차 사고로 다리를 다쳤습니다. - Eu machuquei a perna por causa do acidente de carro.

이집트가 피라미드로 유명합니다. O Egito é famoso por causa das pirâmides.

E por hoje é só, pessoal!

안녕! ^^

10 comentários:

  1. Coloquei a palavra 가습니까 no tradutor do google e ele me sugeriu uma correção: 가십니까
    Eu não confio muito no tradutor do google, você pode me confirmar qual das duas formas está correta?
    Obrigada.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá!

      Opa, o senhor google está correto. Haha, mas na verdade queria dizer 갑니까. 가십니까 é ainda mais formal e ensinarei futuramente como utilizá-lo. Obrigado pelo toque. ^^

      Excluir
  2. acho q o certo é 버스(ônibus) e nao 보스

    ResponderExcluir
  3. acho q você se confundiu na palavra 이집트- Egito q você colocou como " acidente "

    ResponderExcluir
  4. Um errinho: 야구 é beisebol e não basket

    ResponderExcluir
  5. Eu escuto muito em músicas e em doramas, 나로 e 너로
    Deduzi que seja,"Comigo" e "Contigo", estou certa?

    ResponderExcluir
  6. pq vc colocou 요 na palavra 오런으러요
    e tbm tem outras palavras com esse 요 que não são verbos pfv me exlica não entedi

    ResponderExcluir